最新情報はグリエツィのブログでご覧いただけます!
INDEX(ご覧になりたい項目をクリックしてください) | |
緊急の時の連絡先:日本大使館等 |
◆在スイス日本大使館 Tel: 031-300-2222
◆在ジュネーヴ出張駐在官事務所 Tel: 021-716-9900
◆在チューリッヒ日本名誉総領事館 Tel: 044-269-4046
◆日本国外務省のホームページ
◆医療緊急サービスTel (044) 261 61 00
◆薬局緊急 (24時間)
Bellevue Apotheke
Theaterstr.14
8001 ZURICH
Tel (044) 252 56 00
Hotline:044-266-6222◆歯科緊急(24時間)
Zahnarztegemeinschaft am Bellevue
Tel (044) 262 11 11◆医療緊急サービス
ジュネーブ州立病院
Rue Micheli-du-Crest 24
1211 Geneve
Tel (022) 372 33 11/(022) 382 33 11小児科は予約不要の24時間受付窓口があります。
◆Rutishauser Artker (Tokuno)歯科医
Altstetterstr. 159, 8048 ZURICH
Tel (044) 431 11 40
◆Dr. Claire Sagnieres (内科)
Ave de Grandes Communes 25, 1213 Onex
Tel (022) 793 79 32
◆Dr. Rock Suzuki Risako (小児科)日本人医師
33 Ave de Foretaille, 1292 Chambesy
Tel (022) 758 25 78◆「健康ガイド」日本語版が無料で入手可能です。
スイス連邦保健局、スイス赤十字およびカリタス・スイスが共同で、スイスの医療健康システムについてのガイド書を出版し、現在までに既に20万部以上が広く普及しています。特にスイスに住む外国からの移住者に向けて発行されている「健康ガイド」は、18の言語で出版されています。その内日本語版は、2000部が印刷され、日本語話者に無料で配布されています。ハンディータイプのこの「健康ガイドは、「よくある質問20問」「健康管理のための重要ヒント」「医療」「法律と規則」「専門用語」、そして「役立つアドレス」の章に分かれ、とても見やすく分かりやすい上、すぐに役立つ情報が盛り沢山です。
是非、ご家庭に1冊備えておきましょう。このガイドブックは無料で、インターネットで簡単に注文できます。
(トップページはドイツ語ですが、画面左上のD | F | I から希望言語を選択できます。分からない方は、家族の方に協力してもらいましょう)<チューリッヒ地方>
◆漢方、針灸指圧治療院
日米両国での経験豊富な漢方医(米国)健康保険取扱可。
チューリッヒ、Kirche Flunternより、徒歩2分。
Center for Chinese Medicine and
Holistic Chiropractic Tel: 044 253 64 64 (おはら)
◆Akupressur-Praxis Yamamoto
Bahnhofplatz 6, 8153 Ruelang
Tel 044/ 817 33 15
頭痛、腰痛、不眠、消化器・呼吸器の問題等でお悩みの方、または
ヘルスケア・マッサージご希望の方、お電話下さい。
◆八木鍼灸指圧院 (日本、スイスの公認免許保持)
Stuessistrasse 105
8057 Zuerich
Tel 044 350 66 25
<ソロトゥーン>
◆中華伝統医学中心
Chinesisch Medizinisches Zentrum Solothurn
Dr. med. A. Groeler(日本語を話します)
Roeistr. 5, 4502 Solothurn
Tel 032 621 21 33
Fax 032 621 21 32
E-mail : cmz-so@bluewin.ch
http://www.cmz.ch
<バーデン地方・アルガウ方面>
◆整体
臼田源三 Tel 056 426 47 34
◆針治療
Hegeschwyler町子
Wurenlos
Tel 056 424 3745
<ジュネーヴ地方>
◆針と指圧(野崎)
6, Rue de Zurich, 1201 GENEVE
Tel 022 731 8611
◆指圧のみ(森) Tel 021 624 5836<東スイス地方>
◆河野鍼灸治療院
(漢方、中薬)
各種スイス健康保険公認
Oberdorf 10
9042 Speicher/AR
Tel 071 344 94 51●日本食品はどこで買えるの?(各店送料実費で郵送も可能。要確認)
◆真和禅.com(スイス全土へ郵送可能)
日本の匠の技のみを取り扱い。現在は厳選された調味料が主。◆Mikado 食品店(ジュネーブ)
9, rue de l'Ancien-Port,1201 GENEVE
Tel (022) 732 47 74◆Nishi's Japan Shop(チューリッヒ)
Schaffhauserstr. 120, 8057 ZURICH
Tel (044) 363 11 63◆Nippon Shop
Kramgasse 75, 3011 Bern
Tel (031) 311 75 70◆Uchitomi 日本食品店 うちとみ(ジュネーヴ)
Rue Ferrier 13-15
1202 GENEVE
Tel 022 731 26 01
Fax 022 738 52 16
E-mail : geneve@uchitomi.ch
◆Uchiomi 日本食品店 うちとみ(ローザンヌ)
Ruelle Grand-Saint-Jean 5
1003 Lausanne
Tel 021 312 40 01
Fax 021 312 40 02
E-mail : lausanne@uchitomi.ch
◆Le Kotchi(東風)(ローザンヌ)
Av. de la Harpe 17a
CH-1007 Lausanne
Tel. 021 601 13 33
Fax 021 601 13 34
http://www.lekotchi.ch/●引越サービス(下記の運送会社には日本人スタッフがいます。)
◆インターディーン Tel (01) 831 23 81
◆日通 Tel (01) 836 99 66
◆ウェルティ・フーレル Tel (01) 272 28 50
◆Packimpex (株) Tel (031) 972 113 40◆チューリッヒ日本人学校 www.zurichnihongo.ch/
◆同校日本語補習学校
Florastr. 18a, 8610 Uster
Tel (044) 941 15 54◆ベルン日本語教室 http://bernnihongo.blog137.fc2.com
bernnihongo@gmail.com
<ベルン日本語教室体験入学>
日時:2012年1月23日(水) 詳しくは、ベルン日本語教室 ブログをご覧下さい。◆ルツェルン日本語学校(Ebikon)
富田 Blattmann 由紀子 yukitomi@bluewin.ch◆バーゼル日本語学校 http://www.japanischeschulebasel.ch/
◆ジュネーヴ日本語補習校
10, rue de la Muse, 1205 GENEVE
Tel (022) 321 24 39 Fax (022) 321 46 56◆ローザンヌ日本語教室 http://www.nihongolausanne.ch
contact@nihongolausanne.ch
◆スイス日本語教師の会 http://www.kyoshi-kai.ch/
◆Asia Intensiv(アジア言語専門)
Dr. H. Reinfried
Sekretariat : FLUHGASSE 33
8088 ZURICH
Tel/Fax (044) 383 17 02
E-mail: info@asiaintensiv.ch
http://www.asiaintensiv.ch◆Volkshochschule (ZURICH)
Sekretariat:
Limmatquai 62
Tel (044) 261 28 32 Fax (01) 261 10 75◆Klubschule Migros ZURICH
Tel (044) 311 44 10 Fax (01) 311 60 61◆Klubschule Migros Luzern
Tel (041) 418 66 66 Fax (041) 418 66 22◆Ecole-club Migros
rue du Prince 5, 1204 GENEVE
Tel (022) 319 61 61◆Migros Klubschule Winterthur
Tel (052) 260 26 26 Fax (052) 260 26 99*その他、日本語の勉強できる場所を ご存じの方は編集部までご連絡ください。
●ルツェルンのアジア食品店「上海」お米を始め、便利な食品が安く手に入ります。
◆Shanghai 上海(毎土曜日10%OFF ・ Take a way 有)
Hirschengraben 43, 6003 Luzern
Tel (041) 240 21 96 Fax (041) 240 22 30◆ MIS-PC LESSON
お困りですか?お気軽に、ご連絡下さい。
・中高年及び初心者対象のパソコン基本操作レッスン
・パソコン購入前の相談。
・日本語以外の現地語XPパソコンの日本語化(文字化け等)の相談と設定サポート
・グループ、出張・電話レッスンに対応
◆チューリッヒ大学東洋学研究所附属図書館
Ostasiatisches Seminar
ZURICHBERGSTR. 4, 8032 ZURICH
Tel (0144 634 31 81(事務所)
*予め登録が必要です。身分証と写真2枚で事務所で手続きできます。◆チューリッヒ日本人学校附属図書館
Florastrasse 18a, 8610 Uster
Tel. (044) 941 15 54 / 941 11 89 Fax. (01) 941 63 53◆「藤本文庫」開館時間のお知らせ
週日に来れない方のために、土、日の午後3時から6時まで開けます。
留守にすることもありますので、前もってご連絡ください。
他の方からの寄贈本も増えましたので、既ににいらした方もどうぞ。ピチエ 亮
E-mail : pittier@geneva-link.ch
Tel 022 348 69 25
Fax : 022 348 72 84
●新聞、雑誌の定期購読の申し込みや衛星放送の受信などは・・・
◆OCS (Oversea Courier Service) - JSTV(欧州日本語放送)のスイス国内申し込み先
*ZURICH OFFICE
P.O.BOX 8058 ZURICH-AIRPORT
Tel. (044) 816 38 43 Fax (01) 813 69 10*GENEVE OFFICE
P.O.BOX 1215 GENEVA-AIRPORT
Tel. (022) 798 44 68 Fax. (022) 791 06 02
●日本の本を手に入れたい時は…◆bk1(ビーケーワン) http://www.bk1.co.jp
同一宛先への書籍大量発送に対応(要確認)◆Nethonya.com(ねっとほんや) http://www.nethonya.com
海外在住者専用オンライン本屋
・取扱い商品:書籍・CD・DVD・ビデオ・PC-SOFT・雑誌定期購読。
・日本での商品定価+送料のみ。
・各種クレジットカード取扱い(円建て)◆Books.or.jp (日本書籍の検索エンジン) http://www.books.or.jp/
現在2001年12月までに国内で発行された入手可能な書籍(61万点)が収録。
2002年1月以降の書籍については各出版社からの提供いただいた電子データを収録。◆ジュネーヴ日本語補習学校図書室
ECOLE JAPONAISE COMPLEMENTAIRE DE GENEVE
10, rue de la MUSE, 1205 GENEVE
TEL 022-321-2439 FAX 022-321-4656◆UNIVERSITE de GENEVE (ジュネーヴ大学図書館)
BIBLIOTHEQUE de MESLO (Japonais) Aile JURA
2, rue de Candolle 1211 GENEVE - 4◆「藤本文庫」が開設されました。
ジュネーブのJALで長い間仕事をしていた藤本正子さんが、今年5月に亡くなりました。心よりご冥福をお祈りします。
その藤本さんは、大変な読書家で2500冊を超える蔵書をお持ちでした。
そのジャンルは、古典、歴史、文学、化学、心理学、宇宙学、言語学、民俗学、音楽、美術、古典芸能、落語、オカルトまで大変幅広く網羅していました。
専門書も多く、英語の本もかなりの数にのぼります。この残された本が今回「藤本文庫」として、Thonex在住のピチエ亮さんのお宅に保管され、興味のある方には、
どなたでも気軽に読んで頂けることになりました。ご希望の方は、ピチエ亮さんに直接ご連絡下さい。
Ms.Pittier Ryo ピチエ 亮(りょう)
16, chemin des Cypres
1226 Thonex
Tel 022 348 69 25
Mobile 079 348 72 84
E-mail : pittier@geneva-link.ch
(注)7月23日から8月6日は留守になります。*なお、小説、エッセイなどの本は、JALPAKジュネーブ事務所に寄贈されました。
事務所営業時間内(月曜日-金曜日、8時30分-12時30分、13時30分-17時30分)であればいつでもご自由に閲覧頂けます。◆財団法人 ワイ・エフ・ユー日本国際交流財団
YFU Japan Foundation Inc.
〒107-6062 東京都港区南青山1-15-9 第45興和ビル
Tel 03-3404-0141 Fax 03-3404-1820◆YFU (Youth For Understanding)
BALLIZ 39, CH-3601 Thun
Tel (033) 222 72 10 Fax (033) 222 72 92
http://www.yfu.orgスイス連邦観光局が「Language courses in Switzerland」のパンフレットを発行しています。
無料で郵送してくれます。(独・仏・英語版)
Schweiz Tourismus
TODISTRASSE 7, Postfach CH-8027 ZURICH
Tel (044) 288 11 11 Fax (044) 288 12 05
URL : http://www.schweizferien.ch1)ジュネーヴ
ECOLE DE TRADUCTION ET D'INTERPRETATION
bd Carl-Vogt 102
1205 GENEVE
Tel. + 41 22 705 87 08
Fax. +41 22 781 62 21
応答のない場合は +41 22 705 81 11
http://www.unige.ch.eti/
参考:httop://etisun7.unige.ch/~moniteur/fr/rt/ecole.html で、
ヨーロッパ・アメリカの通訳・翻訳学校のリストがご覧になれます。2)バーゼル
Berufs- und Fachschule:
Dolmetscherschule Basel
NSH Bildungszentrum Basel
Elisabethenanlage 9
4051 Basel
Tel. +41 61 272 17 173)チューリッヒ
Dolmetscherschule Zuerich
Thurgauerstr. 56
8050 Zuerich
Tel. 044 301 48 68
http://www.doz.ch/4)ザンクト・ガッレン
Berufs- und Fachschule:
Uebersetzer-u. Dolmetscherschule St. Gallen
Rektor Cellere Elio
Hodlerstr. 2
9008 St. Gallen
Tel. 071 245 30 35
Fax. 071 245 21 27
http://www.hds.ch/index.html●スイスの各種私立学校リスト(英・独・仏・伊語版)
◆FEDERATION suisse des ECOLES PRIVEES(FSEP)
Christoffelgasse 3
CH-3011 Bern
Tel (031) 328 40 50 , Fax (031) 328 40 45
http://www.swiss-schools.ch◆スイス和弓の会
Mr. Dieter Anke
Frohburgweg 3
8180 Buelacht
Tel 044 860 83 75◆チューリッヒ囲碁クラブ
Mr. Martin Durst
Rothstrasse 48
ZURICH
Tel 044 361 63 69◆ベルン囲碁クラブ
Mr. Alan Held
Bantigerstrasse 6
3006 Bern
Tel 031 631 86 33 (office)◆土日会(古武道・法定、合気道)
Tel. Fax : 044 836 42 25
http://home.tiscalinet.ch/donichikai/◆チューリッヒ日本女声合唱団
http://japanischerfrauenchorzh.web.fc2.com/◆リギ・コーラス・グループ
問い合わせ Mueri 由紀子
Tel 041 790 72 01
mueri.ayabe@bluewin.ch◆Reka-Ferien (Schweizer-Reisekasse)
Neuengasse 15, 3001 Bern
Tel (031) 329 66 33 Fax (031) 329 66 01
http://www.reka.ch
Rekaには「農家でのヴァカンス」(Vacances a la ferme/Ferien auf dem Bauernhof) 用の資料あり。◆Familenherbergen
Poststrasse 1, 4469 Gelterkinden
Tel (061) 981 25 25, Fax (061) 981 31 41◆Vacances a la campagne 「田舎のヴァカンス」
Office du Tourisme rural de Suisse romande
p. a. Office du Tourisme, 1530 Payerne
Tel (026) 662 67 00, Fax (026) 660 71 26◆フランス民宿 (GITES ruraux)情報
(イギリスで発行されている英語版の本)
The Gites Guide French Farm & Village Holiday Guide
FHG Publication、イギリス、Fax 0141 889 7204◆イタリア「Come va ?」(月刊)
NIPPON CLUB SNC
Via Tripli, 28 Roma Italy
Tel +39 06 86 21 01 12
Fax +39 06 86 20 58 03
日本でのお求めは、11号分郵送料として3,500円を以下の郵便振替口座にお送りください。
日本郵便振替口座番号 : 00970-6-107341 船橋潤子◆ドイツ「グーテンターク」(月刊)
出版・編集:JAPAN CONTACT
Matthiasstr. 11
D-41564 Kaarst, Deutschland
Tel + 49 2131 514287
Fax + 49 2131 511693
E-mail : info@germany.jis.de
http://www.germany.jis.de
日本代表は、Fax 東京 03 3854 5483◆ドイツ語で読む日本情報(月刊)
「JAPAN magazin 」
JAPAN magazin とJapan journal が合併。
日本の情報が家族で読める、便利な情報紙。
Verlag Dieter Born
Karl-Leien-Straァe 156, D-53117 Bonn
Tel + 49 228 55925-0
Fax +49 228 55925-55
E-mail : redaktion@japan-magazin.de
http://www.japan/magazin.de
日本連絡先:Hisao Ushiyama
DHD AG
Tel 東京 03 3444 4666
Fax 東京 03 3448 1508●日本人会関係情報 (役員が替わっている会があります。)
日本人会関係団体(役員・連絡先等の変更があります。お名前は敬称略)
●ジャパン・クラブ・チューリッヒ(JCZ)
会長:青砥 玄
E-mail : zrhnihonjinkai@hotmail.co.jp
(注)旧チューリッヒ日本婦人会発行の『チューリッヒ生活のしおり』『妊娠と出産のしおり』を発行・販売しています。
zrhnihonjinkai@hotmail.co.jpまでお問い合わせ下さい。
●ジュネーヴ日本倶楽部
会長:アベル 美穂
3bis, cours des Bastions
1205 GENEVE
Tel/Fax : 022 731 62 77
E-mail:mail@japanclubge.ch
http://www.japanclubge.ch
(注)ジュネーブ日本倶楽部が編集した『ジュネーブで暮らす』(JETRO出版、第3版、2010年1月改訂版)が出版されています。
ジュネーブの生活だけでなく、スイスの生活一般についての情報も盛りだくさんです。●スイス・イタリア語圏日本人会
会長:Conti美音
Camelia Club Giapponese (C.C.G)
6900 Lugano
cameliaclub@gmail.com
●スイス日本人同好会
会長:鈴木理香
入会申し込み:鈴木理香
Tel : 044 942 42 70
●バーゼル日本人会
会長: 野川 等
連絡先(代表)079 208 42 99
bsl.nihonjinkai@gmail.com
http://nihonjinkai-basel.com/
●東スイスねっとわーく
E-mail : osn.info@gmail.com
http://osnet.exblog.jp
●ベルン日本人会
ベルン州だけではなく、フリブール、ヌーシャテル、ソロトゥルン州など周辺の州からも参加可能。
Bern Nippon-jin Kai
Postfach 7406, 3001 Bern
会長 坪川 真吾
入退会取り扱い nipponjinkai@gmail.com
Tel 043 534 09 34●リギの会 (ツーク近郊の日本語を話す人達の集まり)
連絡係:富田Blattmann由紀子
E-mail : yukitomi@bluewin.ch●ルツェルン日本人の会 (ルツェルンとその近郊・中央スイスに住む日本語を話す人達の集り)
お問い合わせ先:Iseli / メッセージBOX
<スイス日本友好団体>
●サークルスイス日本Cercle Suisse Japon
会長:Herbort丹野直子
ローザンヌ(Vaud州)周辺の日本人、スイス人が参加する日瑞友好団体
http://cerclesuissejapon.ch/
●スイス日本協会(チューリッヒ)
E-mail : info@schweiz-japan.ch
www.schweiz-japan.ch
●スイス日本協会ロマンド支部
会長: Jack PENISSARD
Case Postale 326, 1211 GENEVE 19
Tel : 079 419 89 66
Fax : 022 347 45 45
●スイス日本文化協会(バーゼル)
会長: Rosmarie Britt
Tel : 061 421 9376
Fax : 061 421 0177
●リヒテンシュタイン日本友好協会
Liechtenstein-Japan Friendship Association
会長:瀬尾恒雄
Am Schrangen Weg 17
FL-9490 Vaduz
Liechtenstein
Tel 0042 323 24 524●The Swiss Japanese Heritage Community (スイス日本二世の会)
http://www.sj-hc.com
E-mail : contact@sj-hc.com
●日本語環境で子供を遊ばせたい方に...
●バーゼルのプレイグループ 「ひよこ」
祭りや行事を通じて日本とスイスのことを知ったり、日本語を遊びながら身につける。子供同士のふれあいを深め、社会性の芽生えを養うなどを目標に毎週一回のSpielgruppeです。お気軽にお問い合わせ下さい。
Sachie Bertschmann-Kimura
Tel/Fax: 061/701 2324
E-mail :sachie@dtc.ch
●Eggおやこの会 http://www6.plala.or.jp/MYJAPAN/egg.htm
Eggおやこの会では日本の四季折々の行事をプログラムに組み込み、日本の童謡をいっしょに歌い、日本の絵本を読みます。日本語のSpielgruppeに関心のある方、会の案内、年間プログラムやEggの場所のわかりやすい地図も載っていますのでぜひHPを覗いてみて下さい。子連れ旅行情報、掲示板もありますのでご活用下さい。チューリッヒ以外の州(ZugやArgau)からの参加者もおられます。
●子連れでチャチャチャのホームページ
(育児・教育編)で会の紹介が画像付きでご覧頂けます。
●ローザンヌ日本語教室 子ども会
ローザンヌで、小学校就学前の子供たちと日本語でのプレイグループを行っています。
保育士さんと一緒にお遊戯、歌、読み聞かせなど、皆で楽しく遊んでいます。
*小学部もあります。
詳細は、ホームページをご覧ください。
日時:毎水曜日の午後2時半-4時、
場所:Bellevaux教会 (Route Aloys Fauquez 21, 1018 Lausanne)
http://nihongolausanne.ch/
E-mail:contact@nihongolausanne.ch●バーデンなかよし会
バーデンで日本語プレイグループをはじめました。子どもの発達に重要な6つの要素を織り交ぜたテーマごとの日本語での遊び。妊娠、出産、育児本の貸し出しなどしています。ピアノを弾きながら歌を歌うのが好きな子どもたちがいっぱいです。皆さん一度見に来てください。毎週月曜日9時半から12時まで、今のところ9ヶ月から4歳半までの仲間でやっています。
場所:Gebenstorf, Reformierte kirchegemeindehaus.
E-mail : maki18@hispeed.ch●チューリッヒ市内にある育児サークル「幼児の会」
毎週金曜日にkreuzplatsで14時から日本語環境の育児サークルを開催しています。
お母さんとお子様と一緒に楽しみませんか?●インターネット上で翻訳をしてくれるサイト
http://world.altavista.com/
http://tr.voila.fr/
http://www.systransoft.com
http://www.reverso.com/textonly/default.asp
http://www.excite.co.jp/world/text/ (日本語/英語)●スイスや海外でのインターネット接続情報サイト
地球の繋ぎ方 http://www.tsunagikata.com/
●スイスの主なインターネットプロバイダー(ADSLも取り扱い)
Tiscalinet http://www.tiscalinet.ch/ (仏、独語)
Freesurf http://www.sunrise.ch/ (独、仏語)
Bluewin http://www.bluewin.ch/ (独、仏、英語)
highspeed - Cablecomのネットプロバイダー●海外移住についての情報
海外移住情報(TOP) http://www.interq.or.jp/tokyo/ystation/index.html
海外移住情報(スイスのページ) http://www.interq.or.jp/tokyo/ystation/swiss.html●バーゼル駅南口にB & Bができました。
駅を出たら左に徒歩3分、部屋は6階で中庭に面しています。
ツインとダブルがあり洗面台、冷蔵庫、テレビが各部屋に。
シャワー、トイレは2部屋共同となります。滞在中の携帯電話の貸し出しもします。
料金は一人使用で80フラン、二人で120フラン、朝食はコンチネンタルで7フラン。
Baselbed
Gueterstrasse 138, 4002 Basel
076 561 05 61
●東スイス:スイスの田園地帯アッペンツェルのB&B
晴れた日には、Saentis山がよく見えます。
大人一人SFr.50 子供半額 長期滞在割引あり 専用バス、シャワー、トイレ付き
ペンションケラー
Bueelstr.15 9052 Niederteufen
Tel:071 330 0166
Fax:071 330 0165
●ベルナー・オーバーランドの入口 トゥーンの B & B
ベルナーオーバーランドの玄関口トゥーンへようこそ!
ゆっくり朝食を取った後で ユングフラウヨッホへ、帰りはトゥーン湖の遊覧、日帰
りでお楽しみいただけます。
Villa Pipeline
Niesenstrasse 9
3600 Thun
Tel 033 223 31 41
◆ B & B Hinoki (檜)
バーゼルラントSissach。駅まで徒歩3分。Basel、Oltenまで急行で15分。目の前に MIGROSアリ。駅中心まで数分。
www.hbnb.chサイトで BaselLandのリストを開き、SissachのHinoki をクリック。
Tel 061 973 003 42 Hinoki@gmx.ch●B & B 情報:『Bed and Breakfast Switzer-land 2004』(第9版)ISBN : 3-9521512-6-2
スイス全域をカヴァーしたBed & Break- fastの紹介本。
同時にインターネットでも最新情報がご覧になれます。
www.bnb.ch●JAPAN GATE (Network around Japan) INTERACTIVE EXCHANGE
昨年10月15日チューリッヒのKulturhaus Helfereiで、スイス-日本商工会議所のAlmuni organisation(代表Gregory Glanzmann氏)が主催して、JAPAN GATE INTERACTIVE EXCHANGEと銘打ったセミナーが開かれた。スイス-日本商工会議所の奨学制度を利用して日本で研修を体験した若手実業家・研究者たちが、他のスイス日本関係団体との連携を強め、広いネットワークを構築し、情報交流を深めていくことを目的に開かれた。参加者は、参加者が多く、熱気のこもった発言、討論がなされ、今後、日本とスイスをテーマにした情報を共有していくために一層の連携とネットワーク強化を誓う場となった。今後が楽しみなネットワークである。
主の参加団体は以下の通り。
Swiss-Japanese Chamber of Commerce Alumni Organisation
スイス-日本商工会議所奨学生同窓会
代表 Gregory W.D. Glanzmann 氏
president-alumni@sjcc.ch
www.sjcc.ch/HTM/Alumni.htm
AJUZ(Association of Japanologs of University of Zurich)
チューリッヒ大学日本学同窓会
代表 Felix Rosenberger氏
SJHC(the Swiss Japan Heritage Commnity)
スイス日本二世の会
代表 Adrian Schweizer氏
www.sj-hc.com/main/
SJA(Swiss-Japan Association for Engineers and Scientists
スイス日本エンジニア研究者協会
代表 Stijve Sanne氏
www.swiss-japan.org/
◇Kizuna(絆)各種奨学生として日本留学・研究経験者の集い
www.ch.emb-japan.go.jp/jicc/kizuna.htm
※日本名は、『グリエツィ』編集部が便宜的に翻訳したもので、正式名称ではありません。